Néanmoins, certaines d'entre elles commencent à faire leur trou aux USA et en Angleterre. Le site Euro-comics donne une idée des albums traduits en anglais - une goutte d'eau dans l'océan des publications francophones mais c'est déjà ça.
On notera la traduction de certains titres (Sillage devenu WAKE ou Jeremiah transformé en SURVIVORS !

Non, monsieur Sylvestre, il n'y a pas que des fromages qui puent en France (et en Belgique) !
Voir le site : http://koti.mbnet.fi/~z14/euro-comics/index.html